Skip to content

Bycie "pro" wcale nie oznacza że się popiera

edytowano March 2015 w Forum ogólne
Name a "pro-goverment" newspaper, please. ........ Takie pada pytanie na dzzisiejszych zajęciach z lengwydża dla elity. I jest problem. No bo kto? GófnoW? Wolne żarty....Ci podpadają pod kategorię "anti-Polska gazeta aktualnie nawalająca w każdą oznakę Polskości". Gadzinówka Liza? To nie newspaper..Więc co? Ech...brak Trybuny Ludu daje się we znaki.......
I taka druga wesz mnię naszła. W większości operujemy schematami "MY" v "ONI". A tu okazuje się lipa. Są "INNI" i tych innych jest wielu. Kazdy swoją rzepkę skrobie. Każdy by się chętnie wspiął na szczyt piramidy. Nie ma lekko, to że "MY" pobijemy "ONICH" (to ma kiedyś być może nastąpić jak sugeruje Los) wcale a wcale nie oznaczą że wygramy. Wprost przeciwnie. Może to oznaczac że wykrwawieni walką zostaniemy pożarci żywcem przez "INNYCH"
Ułudne myslenie że zwycięstwo nad funflami Ryżego Wuja będzie oznaczało rządy "MY" jest być może ekscytujące ale i zarazem prowadzi do zaglady. "INNI" nie śpią. Bacznie obserwują sytuację umiejętnie podjudzając strony do walki.
Natura wcale a wcale nie operuje w systemie 0/1. ZNiknięcie 0 wcale nie musi oznaczac tryumfu 1.

“It is not necessary to understand things in order to argue about them.”

“I quickly laugh at everything for fear of having to cry.”

Komentarz

  • Nie kupuję tego.
    To, że różne byty medialne, raz krytykują a raz popierają różne byty polityczne ma tworzyć pozór demokracji. W rzeczywistości, kiedy trzeba cały mejnstrim jednoczy się dla obrony swoich interesów.
  • Bezprzecznie. I co z tego? Może to że ONI i INNI czasem potrafią działać wspólnie aby dowalić nam......? Może dlatego że jestaeśmy dla ONI i INNI największym zagrożeniem tu i teraz?

    “It is not necessary to understand things in order to argue about them.”

    “I quickly laugh at everything for fear of having to cry.”
Aby napisać komentarz, musisz się zalogować lub zarejestrować.