Wielki Post - uczek dla dzieci ortodoksów

edytowano February 19 w Forum ogólne
jest sobie strona orthodoxpebbles,com
która specjalnie dla dzieci stworzyła podstronę o Wielkim Poście

rewelacja!

Tyle lat zyję i pierwsze słyszę o Lady Lent (Kyra Sarakosti) (Kυρά Σαρακοστή)


pliki do ściągnięcia do prac domowych
filmiki, propozycje nauli (o Wielkim Poście) przez zabawę

Dopiero co małą żonkę pytałem, co naszemu Wikiemu kupić do nauki wiary, bo juz w świat Maincraft wszedł na całego (i WIE, że to nierzeczywistość)

image



Otagowano:

Komentarz

  • A propos Kyra Sarakosti, czyli Lady Lent (Pani Postu?)
    image

    ją się wypieka! nie tylko rysuje albo skarpetki wyciąga (z kalendarza, jak adwentowego)

    image

    przepis na blogu kulinarnym
    image
  • edytowano February 19
    While making Lady Lent, we explain to the children that Lady Lent’s seven feet correspond to the seven weeks of Great Lent, which is the time we spend getting ready for Pascha. We discuss how Lady Lent has a cross on her head, hands crossed in prayer, no mouth because she is fasting and refrains from speaking unkindly. Additionally, her eyes are closed because she avoids seeing anything bad.
    Robiąc Postną Panią, wyjaśniamy dzieciom, że jej siedem stóp to jak siedem tygodni Wielkiego Postu, czyli czasu, w którym przygotowujemy się do Wielkanocy.
    Rozmawiamy o tym dlaczego Postna Pani nosi krzyż na głowie, ma skrzyżowane ręce do modlitwy, nie ma ust (ponieważ pości i powstrzymuje się od mówienia niemiłych rzeczy), jej oczy są zamknięte (ponieważ unika przyglądaniu się czemus złemu).

    i kalendarz wielkopostny (ortodoksyjny) do kupienia:

    image



    ===
    zachwyconym odkryciem - zrobię to z synkiem2
  • Czy temu kalendarzu urywa się nóżki?
  • edytowano February 19
    Notto napisal(a):
    Czy temu kalendarzu urywa się nóżki?
    Tak!
    a ciastowej Pani - doczytałem - odłamuje!

  • edytowano February 19
    image

    Lady Lent

    Kyra Sarakosti, no mouth has she,
    she neither talks nor eats.
    She has no ears, she does not hear
    gossip or idle speech.

    Upon her chest, her crossed hands rest,
    all day Christ she entreats.

    And seven feet, no more, no less,
    has she to count the weeks.

    Each Saturday we cut away
    one of her seven feet.

    The last we hide some lace inside
    some fruit or nuts or treats.

    The one who finds το τυΧερο*
    receives good luck in heaps!

    *szczęście gr. (wymowa: totyczjero)
  • przy okazji
    powchodziłem sobie na anglojęzyczne (katolickie) portale religijne (z okazji tego Lentu właśnie)

    a tam - jak zwykle, po katolicku - listy czego można się na ten czas, Wielkiego Postu, się wyrzec.

    punkt pierwszy nie zaskoczył, dziś to największy nałóg, zjadacz czasu i energiii często na "pierdolety"
    (w sensie - na wszystkich znaleziomych listach ten byl wspólny!)

    1. social media (facebook. instagram, twitter, reddit, linkedin, .....itd)

    ale inne:
    - marihuana (gdzie na co dzień się ja bierze???)
    - netflix (tv) (nie: ogólnie TV ale Netflix akurat)
    - online shopping
Aby napisać komentarz, musisz się zalogować lub zarejestrować.